Le mot vietnamien "lão thân" est un terme archaïque qui désigne une vieille personne ou un vieillard. C'est un mot qui peut être utilisé pour exprimer le respect envers les personnes âgées.
Vous pouvez utiliser "lão thân" dans un contexte formel ou littéraire. Par exemple, on pourrait dire :
Dans des contextes plus littéraires ou poétiques, "lão thân" peut évoquer non seulement l'âge, mais aussi la sagesse et l'expérience accumulées au fil des années. Cela peut être utilisé dans des discours ou des écrits qui mettent en valeur la tradition et le respect des aînés.
Il existe des variantes de ce mot, comme "lão" qui signifie simplement "vieux" ou "âgé". D'autres termes apparentés incluent :
En dehors de son sens principal, "lão thân" n'a pas beaucoup d'autres significations. Il est principalement utilisé pour désigner les personnes âgées avec un ton respectueux.
Voici quelques synonymes de "lão thân" :